λυτός

λυτός
η , ό[ν] отвязанный, развязанный;

§ βάζω λυτούς και δεμένους — прилагать все усилия, применять, использовать все средства


Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό. . 1980.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Смотреть что такое "λυτός" в других словарях:

  • λυτός — that may be untied masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λυτός — ή, ό (AM λυτός, ή, όν) [λύω] νεοελλ. 1. ελεύθερος από δεσμά, λυμένος 2. φρ. «βάζω λυτούς και δεμένους» καταβάλλω κάθε δυνατή προσπάθεια, χρησιμοποιώ όλα τα μέσα μσν. απαλλαγμένος από καταδίκη, δέσμευση ή υποχρέωση αρχ. 1. αυτός που μπορεί να… …   Dictionary of Greek

  • λυτός — ή, ό ο λυμένος, ο ελεύθερος από δεσμά: Τα λυτά μαλλιά της έπεφταν στους ώμους …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • λυτά — λυτός that may be untied neut nom/voc/acc pl λυτά̱ , λυτός that may be untied fem nom/voc/acc dual λυτά̱ , λυτός that may be untied fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λυτόν — λυτός that may be untied masc acc sg λυτός that may be untied neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λυταί — λυτός that may be untied fem nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λυτοί — λυτός that may be untied masc nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λυτοῦ — λυτός that may be untied masc/neut gen sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λυτούς — λυτός that may be untied masc acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λυτῆς — λυτός that may be untied fem gen sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λυτή — λυτός that may be untied fem nom/voc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»